-
1 serrer, tenir la bride haute à qn.
serrer, tenir la bride haute à qn.Dictionnaire français-néerlandais > serrer, tenir la bride haute à qn.
-
2 tenir la bride haute à
гл.общ. (qn) держать (кого-л.) в уздеФранцузско-русский универсальный словарь > tenir la bride haute à
-
3 bride
bride [bʀid]feminine nouna. [de cheval] bridle• laisser or mettre la bride sur le cou à un cheval to give a horse its headb. [de chaussure] strap* * *bʀid1) ( de cheval) bridle2) ( de boutonnage) button loop••* * *bʀid nf1) [cheval] bridleà bride abattue — flat out, hell for leather
2) [bonnet] string* * *bride nf1 Équit bridle;2 ( de boutonnage) button loop;4 Méd adhesions (pl).partir à bride abattue to dash off; tourner bride lit, fig to do a U-turn; tenir qn/qch en bride to keep a tight rein on sb/sth; avoir la bride sur le cou to have free rein; lâcher la bride à qn to give sb free rein; tenir la bride (haute) à qn to keep sb on a tight rein.[brid] nom féminin1. ÉQUITATION bridletenir son cheval en bride to curb ou to rein in a horseà bride abattue, à toute bride at full speed, like greased lightningserrer ou tenir la bride à quelqu'un to keep somebody on a tight rein -
4 bridé
bride [bʀid]feminine nouna. [de cheval] bridle• laisser or mettre la bride sur le cou à un cheval to give a horse its headb. [de chaussure] strap* * *bʀid1) ( de cheval) bridle2) ( de boutonnage) button loop••* * *bʀid nf1) [cheval] bridleà bride abattue — flat out, hell for leather
2) [bonnet] string* * *bride nf1 Équit bridle;2 ( de boutonnage) button loop;4 Méd adhesions (pl).partir à bride abattue to dash off; tourner bride lit, fig to do a U-turn; tenir qn/qch en bride to keep a tight rein on sb/sth; avoir la bride sur le cou to have free rein; lâcher la bride à qn to give sb free rein; tenir la bride (haute) à qn to keep sb on a tight rein. -
5 bridé
bride [bried]〈v.〉1 teugel ⇒ leidsel, toom2 bandje♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 lâcher la bride à qc., qn. • iets de vrije loop, iemand de vrije hand latenà bride abattue • met losse teugelà toute bride • spoorslags1. adj:2. moteur bridéadj3. yeux bridésadj -
6 bride
bride [bried]〈v.〉1 teugel ⇒ leidsel, toom2 bandje♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 lâcher la bride à qc., qn. • iets de vrije loop, iemand de vrije hand latenà bride abattue • met losse teugelà toute bride • spoorslagsf1) teugel, breidel2) bandje -
7 bride
f1) узда, поводla bride au bras, par la bride — в поводуtenir en bride — 1) натягивать поводья 2) перен. сдерживать, обуздыватьserrer la bride — 1) натянуть поводья 2) перен. не давать воли••se mettre la bride — затянуть пояс потуже, голодатьtenir la bride haute [courte] à qn — держать кого-либо в уздеavoir la bride sur le cou — пользоваться полной свободой действийlâcher [rendre] la bride, mettre [laisser] la bride sur le cou — 1) отпустить поводья ( у лошади) 2) перен. предоставить свободу, дать волюà bride abattue, à toute bride — во весь опор; закусив удила2) завязка ( головного убора)3) соединительная нить; обмётка (вокруг пуговицы и т. п.); последний стежок ( для закрепления), закрепа ( у шва), стяжка5) фланец -
8 bride
f1. (harnais) узда́ (toute la pièce); по́вод ◄pl. -во́дья, -'ев► (rênes de bride); удила́ ◄уди́л, -ам► pl. seult. (mors);serrer la bridetenir la bride à un cheval — держа́ть ipf. ло́шадь в <на> по́воду;
1) натя́гивать/натяну́ть пово́дья2) fig. держа́ть ipf. в стро́гости (+ G);lâcher la bride
1) отпуска́ть/отпусти́ть пово́дья2) fig. дава́ть/дать во́лю, предоставля́ть/ предоста́вить свобо́ду (+ D);● tenir en bride — сде́рживать/сдержа́ть; держа́ть в стро́гости (↑в узде́) (une personne); tenir ses instincts en bride — сде́рживать свои́ инсти́нкты; tenir la bride haute à qn. — держа́ть кого́-л. ↓в стро́гости <в узде́, в ежо́вых рукави́цах>; tourner bridelâcher la bride à ses instincts (à son imagination) — дать во́лю свои́м инсти́нктам (сво́ему воображе́нию);
1) повора́чивать/ поверну́ть наза́д2) fig. изменя́ть/измени́ть своё мне́ние (avis) <поведе́ние (conduite));laisser les enfants la bride sur le cou — дава́ть ipf. сли́шком мно́го во́ли де́тямfiler à bride abattue — мча́ться/ по= ∫ во весь опо́р <во весь дух; сломя́ го́лову>;
2. (lien) завя́зка ◄о►;un bonnet à brides — чепе́ц с завя́зками
3. (ganse) пе́телька ◄е►; возду́шная петля́ ◄е►4. techn. фла́нец, скоба́* (lien métallique); хому́т ◄-а►; зажи́м 5. méd. спа́йка ◄е►; тяж ◄-а► -
9 bride
f. (moy. haut. all. brîdel "rêne") 1. юзда, поводи; 2. връзки; les brides d'un chapeau връзки на шапка (за свързване под брадата); 3. илик; 4. мед. кожна гънка, свързваща два органа в човешкото тяло; 5. техн. желязна скоба за притискане; скоба за свързване на маркучи; 6. хир. лошо зарастнала рана; 7. прен. управление, ръководство. Ќ courir а bride abattue (а toute bride) тичам с всичка сила; lâcher la bride а qqn. давам някому пълна свобода (отпускам му юздите); tenir la bride haute а qqn. държа се строго с някого (стягам му юздите); tenir qqn. en bride държа някого в ръцете си; tourner bride обръщам коня, връщам се назад; връщам се в пътя; променям поведението, държанието си; tenir en bride ses instincts сдържам инстинктите си; avoir la bride sur le cou свободен съм, без ограничения. -
10 bride
atar corto (a una persona)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bride
-
11 bride
nf.1. yugan; tenir la bride haute à qqn. kimnidir tutib, ushlab turmoq, erkinlik bermaslik2. bog‘ich, bog‘, tasma (bolalarning bosh kiyimida). -
12 tenir qn en bride
(tenir qn en bride [тж. tenir la bride haute/courte, serrée à qn])держать кого-либо в строгости, в узде, в ежовых рукавицахAlceste. Je disais en voyant des vers de sa façon Qu'il faut qu'un galant homme ait toujours grand empire Sur les démangeaisons qui nous prennent d'écrire Qu'il doit tenir la bride aux grands empressements Qu'on a de faire éclat de tels amusements... (Molière, Le Misanthrope.) — Альцест. Сказал я, что нужны усердные старанья, Чтоб сдерживать в себе ненужный зуд писанья, Что надо, разум свой исправно в руки взяв, Не выносить на свет плоды своих забав...
Un père doit être toujours riche, il doit tenir ses enfants en bride comme des chevaux sournois. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Отец непременно должен быть богат до конца жизни и должен держать своих детей в узде, как норовистых лошадей.
-
13 haut
1. adj m; adj f - hautehaut bonnet — см. gros bonnet
2. m 3. advavoir une haute idée de... — см. avoir une grande idée de...
haut et clair — см. clair et net
- en haut -
14 briglia
briglia s.f. 1. bride: condurre un cavallo per la briglia mener un cheval par la bride; allentare le briglie lâcher la bride; tirare le briglie serrer la bride. 2. spec. al pl. ( fig) bride: allentare le briglie lâcher la bride; tirare le briglie a qcu. tenir la bride haute à qqn. 3. al pl. ( per bambini) laisse sing. 4. ( Idr) épi m. 5. ( Mecc) bride. 6. ( Mar) ( del buttafuori) martingale. -
15 leash
leash [li:∫]* * *[liːʃ]to keep somebody on a tight leash — fig tenir la bride haute à quelqu'un
to be straining at the leash — fig [person] brûler d'impatience
-
16 rein
rein [reɪn]1 noun(a) (for horse) rêne f∎ to give (a) free rein to sb laisser à qn la bride sur le cou;∎ to give free rein to one's emotions/imagination donner libre cours à ses émotions/son imagination;∎ to keep a rein on sth tenir qch en bride, maîtriser qch;∎ to keep a tight rein on sb tenir la bride haute à qn;∎ to keep a tight rein on one's emotions ne pas se laisser aller à ses émotions, maîtriser ses émotions;∎ to keep a tight rein on one's spending surveiller étroitement ses dépenses(for horse, child) rêne f;∎ figurative the reins of government les rênes du gouvernement;∎ to hand over the reins passer les rênestirer sur les rênes, serrer la bridefaire ralentir, freiner➲ rein inralentir -
17 узда
ж.1) bride f2) перен. frein m; bride fдержа́ть в узде́ кого́-либо — mettre un frein à qn; tenir la bride haute (придых.) à qn; contenir qn ( сдерживать)
* * *ngener. frein, bride -
18 узда
ж.1) bride f2) перен. frein m; bride fдержать в узде кого-либо — mettre un frein à qn; tenir la bride haute (придых.) à qn; contenir qn ( сдерживать) -
19 Zügel
'tsyːgəlmbride f, rênes f/pl, guides f/pldie Zügel straffer ziehen — serrer la vis/tenir la bride haute
die Zügel schleifen lassen — laisser flotter les rênes/lâcher la bride
ZügelZ496f99fdü/496f99fdgel ['7a05ae88ts/7a05ae88y:gəl] <-s, ->rêne Feminin -
20 вожжи
мн.отпустить вожжи прям., перен. — lâcher la brideнатянуть вожжи — tirer les rênes; перен. tenir la bride haute (придых.)
См. также в других словарях:
bride — [ brid ] n. f. • XIIIe; moy. haut all. brîdel « rêne » 1 ♦ Pièce du harnais fixée à la tête du cheval pour le diriger, le conduire. ⇒ bridon. Parties de la bride : frontail, montant, mors, œillère, sous gorge, têtière. ♢ Loc. Tenir son cheval en… … Encyclopédie Universelle
bridé — bride [ brid ] n. f. • XIIIe; moy. haut all. brîdel « rêne » 1 ♦ Pièce du harnais fixée à la tête du cheval pour le diriger, le conduire. ⇒ bridon. Parties de la bride : frontail, montant, mors, œillère, sous gorge, têtière. ♢ Loc. Tenir son… … Encyclopédie Universelle
bride — BRIDE. s. f. La partie du harnois d un cheval, qui sert à le conduire, et qui est composée de la têtière, des rênes et du mors. Mettre la bride à un cheval. Lui tenir la bride haute. Lui tenir la bride courte. Rendre la bride. Lâcher la bride à… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bride — BRIDE. s. f. Frein, ce qui sert à gouverner un cheval. Le mors, les resnes & la testiere de la bride. mettre la bride à un cheval. tenir la bride haute. tirer la bride. serrer, lascher la bride. mettre, abbattre la bride sur le cou. courir à… … Dictionnaire de l'Académie française
haute — → haut (I, C) ● haut, haute adjectif (latin populaire haltus, du latin classique altus, avec l influence du germanique hôh) Qui a telle dimension dans le sens vertical : Un mur haut de trois mètres. Sa maison est moins haute que la nôtre. Qui a… … Encyclopédie Universelle
bride — (bri d ) s. f. 1° Harnais placé à la tête du cheval et destiné à l arrêter ou à le diriger, selon la volonté du conducteur. La bride se compose de trois parties principales : la monture, le mors et les rênes. Mettre une bride à un cheval. La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRIDE — s. f. La partie du harnais d un cheval, qui sert à le conduire, et qui est composée de la têtière, des rênes et du mors. Mettre la bride à un cheval. Lui tenir la bride haute. Lui tenir la bride courte. Rendre la bride. Lâcher la bride à un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BRIDE — n. f. Partie du harnais d’un cheval ou d’un mulet, etc., qui sert à le conduire, et qui est composée de la têtière, du mors, des rênes. Lui tenir la bride haute. Lui tenir la bride courte. Rendre la bride. Lâcher la bride à un cheval. Lui mettre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
HAUT, HAUTE — adj. Qui est élevé. Il est opposé à Bas et à Petit, et se dit d’un Objet considéré par rapport à tous les autres objets du même genre, ou seulement par comparaison à un ou à plusieurs autres. Une haute montagne. Les plus hautes montagnes. Haute… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pierre de vielle-bride — Pierre de Vieille Brioude, ou Vieille Bride, dix huitième grand maître des Hospitaliers de Saint Jean de Jérusalem, devenu l Ordre de Malte, appartient à une famille de chevaliers qui tient la forteresse de Vieille Brioude, au sud de l Auvergne… … Wikipédia en Français
Val-de-Bride — Val de Bride … Deutsch Wikipedia